譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
國內(nèi)的結婚證涉及到英文翻譯方面,主要是為了在國外證明夫妻關系,同時也有是為了證明孩子的身份以及親屬關系,結婚證翻譯成英文時,對于非翻譯公司的人員以及又不是專業(yè)的涉外翻譯人員,在處理結婚證翻譯時,會感覺很麻煩,其實結婚證翻譯屬于標準型的文件翻譯。
結婚證在國內(nèi)有很多種版本,在這里就成為老版、舊版和新版,這三版結婚證其實是三個年代下為結婚的人員提供的結婚證明文件,在翻譯結婚證時,也要保證翻譯件是按照客戶對應提供的版本進行翻譯,保持與原結婚證一致,在排版方面,也要按照原格式進行排版,對應老版、舊版和新版的結婚證的樣式,這樣在客戶那這結婚證原件進行提交審核時,審核人員按照格式就能直接對照查看。
另外由于結婚證翻譯是用來證明結婚證原件真實性的文件,在翻譯后,一定要找專業(yè)的涉外翻譯認證機構,加蓋中英文雙語的翻譯認證印章,這樣在國外的機構審核時,通過認證印章可以對真實性進行認可,翻譯件才有效。
因此結婚證翻譯一定要選擇專業(yè)是涉外翻譯機構,譯聯(lián)翻譯公司有著近10年的涉外認證翻譯經(jīng)驗,這里為您提供國內(nèi)舊版的結婚證翻譯成英文的模板樣式,涉及到客戶內(nèi)容的信息已經(jīng)調(diào)整,翻譯僅供參考:
SU C.Z.H.Z. No. **0 Name: ZHAO H***K*** Sex: Female Date of Birth: May 0*, 19** Nationality: ID Card No.: 3*******8***0 Name: ZHAO G****B*** Sex: Male Date of Birth: October **, 19** Nationality: ID Card No.: 3**************1 |
The marriage application is found to have complied with the marriage requirements under the Marriage Law of the People’s Republic of China, registration is allowed and this certificate is issued accordingly.
Issuing Authority: (Seal of the People's Government of Chengjiang Town, Jiangyin City affixed) Date of Issue: June *, 1**9 |